A hazai gyapjúfeldolgozó ipar megszűnt a rendszerváltás után – ezt az űrt töltené be egy fenntartható fonalbolt, a Kis Kos Műhely. Bárkit megtanítanak kötni is.
Kremmer Saroltáról és Andor Júliáról nehéz elhinni, hogy mindössze két éve ismerik egymást – ráadásul az Instagramról. „Nagyon sokáig nézegettem Juli kötős oldalát, és arra gondoltam, miért nem vesz már fonalat tőlem ez a csaj – meséli Sári, és felnevet. – Aztán egyszer csak vett. Nem sokkal később írt nekem egy e-mailt, hogy szívesen csinálna egy olyan kötősmagazint Magyarországon, amilyenek külföldön is vannak. Aztán a magazin helyett végül beszállt mellém az üzletbe.”
Akkor már Julit is régóta foglalkoztatta, hogyan tudna jó minőségű, fenntartható fonalat beszerezni úgy, hogy az ne a világ túloldaláról jöjjön. „Sok nyugati kötős bloggert követtem, és beleszerettem a helyi gyapjúkba, de nem értettem, miért kell mondjuk Dél-Amerikából idehozatni a gyapjút, amikor birkák mindenhol vannak. Utánajártam, hogy itthon hol van ilyen, és ekkor jött a feketeleves: tulajdonképpen sehol sincs.”
A Kis Kos mögött álló duóval Juliék házában beszélgetünk. Mindössze néhány kartondoboz utal rá, hogy innen működtetik az online boltot, arra viszont, hogy mindketten megszállottan szeretnek kötni, már több minden. Erről árulkodnak az itt-ott heverő kötött kesztyűk és fonalgombolyagok, a fonal festésére szolgáló fazekak a kertben, de az is, hogy az interjú alatt szinte egyetlen pillanatra nem állnak le a kötőtűk: Juli zoknin, Sári babamellényen dolgozik.
Léhűtők, csavargók, kurvák, művészek és egy igazi Kurázsi mama Nagybányán, az első világháború végén. Románnak vagy magyarnak jó most lenni? És vajon meg tudja-e védeni magát egy kis közösség a rajta átsuhanó történelmi vihartól? Kályha Kati – avagy az erős nők – drámája a Radnótiban.
Volt egyszer egy hajléktalan modell Nagybányán, minden festő őt használta Jézusnak. Ha kellett, ő volt Jézus a kereszten, Jézus a tónál, Jézus a Zazar partján. Aztán egyszer az egyik féltékeny művész elvitte a csavargót borbélyhoz, megfürdette, felöltöztette decens ruhába – épp mielőtt „Jézus” egy másik festőhöz indult modellt állni. A keserédes sztori igaz, be is építette Kályha Kati című művébe Szálinger Balázs, aki két és fél évvel ezelőtt leköltözött egy hónapra az erdélyi kisvárosba, hogy helyben kutakodjon, mielőtt megírja drámáját. Ablonczy Balázs történész Trianon-kutatásaiból is tájékozódott, valamint megkeresett nagybányai helytörténészt, műgyűjtőt – hogy történelmileg abszolút hiteles legyen a Kályha Kati.
Az első világháború idején állt egy kocsma a városka Kispiac nevű főterén, Szálinger keresztelte el Kályhának. A darab szerint ezt működtette Kati, aki a kocsma melegében menedéket adott a nincsteleneknek, és közben fő életcélja az volt, hogy gyermekeit – a tizennyolc éves Tomit és a tizenhat éves Incit – minél feljebb juttassa a ranglétrán.
El nem ítélendő anyai törekvése sikeres is volt, amíg a nagy háború közbe nem szólt. „Nagybánya magyar város volt a századfordulón, és engem az izgatott, milyen élmény az egy közösségnek, amikor a jól megszokott helyzetre rávonul egy új világ” – mondja Szálinger Balázs. Az első világháború végével ugyanis Nagybányát rövid idő alatt megszállták a románok, és a dráma éppen ezt a történelmi pillanatot, a Trianon előtti időket örökíti meg, méghozzá alulnézetből: csavargók, léhűtők, kurvák és művészek szemszögéből. Merthogy a vihar előtti bénultságban és kiszolgáltatottságban az emberek különbözőképpen próbálják kihasználni, de leginkább is túlélni a körülöttük épp kifordulni készülő világot.
Az újsághírek fontos szerepet kapnak a Radnóti Színház előadásában, részben ezekből gyűjtött anyagot a korabeli eseményekről a drámaíró is. Három hetilap is volt annak idején Nagybányán, és ma is fellelhetők a neten. A darab elején Spori, a kedves, ártó szándék nélküli bűnöző felolvas belőlük a rejtélyes múltú és életkorú, elvileg vak koldusnak, Bácsinak (a nevét sem tudja senki) – mellesleg ő alakítja a darabban a helyi Jézus-modellt is. A hírek kísértetiesen hasonlók a maiakhoz, vagy legalábbis a járvány elején hallottakhoz: korán bezárni kényszerülő kocsmákról, fűtetlen vonatokról, a pandémia miatt szünetelő iskolai tanításról szólnak, szerencsére nem bántóan közvetlen utalásokkal.
Sporit és Bácsit ugyanúgy befogadta a hideg télben Kati, a kocsmáros, ahogyan Cafkát, a folyton az örökbe adott lányát sirató, öntudatlan részegségbe menekülő örömlányt is. A fiatal festőtanonc felbukkanása pedig Nagybánya aranykorát is felidézi, a híres festőiskolát, ahonnan klasszisok sora vált később világhírűvé.
Kati a város Kurázsi mamája, ha kell, ő a megmentő, máskor az irányító. Taktikázik, bort rendel arra az időre, ha majd jön a sereg – és mindegy is, hogy melyik, valamelyiknek biztosan kell majd. Ahogy mondja, ha kell, „üzletelek én az ördöggel is”. Ha veszít, akkor is újratervez, és valóban bármire hajlandó a gyerekei szebb jövőjéért. Fia és lánya persze hálásak is neki, de időnként lázadnak, és el is bizonytalanodnak, hogy jól teszik-e, ha rá hallgatnak. „Ki az én anyám, hogy csak úgy döntsön másokról? Az Isten? Vagy ki?” – kérdezi Tomi, amikor Kati, hogy a kocsmát és egyik csavargóját mentse, épp elárul egy másik bűnbe esett nincstelent.
„A nők mellékszereplők voltak abban a korban, nem ismerek egyetlen századfordulós történetet sem, amelyikben meghatározó szerep jutott volna nekik. Erős nőkről szóló darabot akartam írni, a férfiak szinte csak rezonőrök benne, holott a hadsereget nyilvánvalóan ők alkották” – mondja Szálinger.
Tragikus jelenetek mutatják meg az embert próbáló időket, amiket még a spanyolnátha is nehezebbé tesz. A kocsma képviseli az állandóságot a környékbelieknek, miközben szinte minden változik – a hatalmi helyzetek is. A román Alexandru (a megszállás előtt egyszerűen Sanyi) megkéri Inci kezét, de Kati nem adja, egészen addig nem, amíg aztán meg nem látja a román nemzeti gárdába belépő fiúban a gyermekét felemelni képes, jó partit. Aztán változik a helyzet, miután Alexandru tanúja lesz egy gyilkosságnak, és viselkedésével kivívja a román vezérkar haragját. „Elzáródnak mindkettőtök útjai” – mondja ekkor Katinak a rendőrkapitány, a dráma egyetlen valaha tényleg létezett szereplője, Smeregla Mihály, és Kati erre rögvest más eszközt vesz a kezébe a maga és gyerekei sorsának irányításához.
Az előadás bizonyos pontjain fehér festővászonszerű ruhában jelennek meg a halottak – nem is mindig tudjuk, hogy ki az, akit a járvány vitt el, és ki az, akit megöltek. A cselekmény előrehaladtával egyre többen lesznek, vászonlepleikben ki-bejárnak a valóság és a láthatón túli világ között. Az egyes jeleneteket egy-egy állókép zárja le, mindegyik olyan, mintha egy történelmi képeskönyvben szerepelne. Csakhogy nem nyugtathatjuk magunkat azzal, hogy múlt századi történelemkönyvet nézegetünk, hiszen megint háború van a szomszédban, talán el sem múlt még egy újabb világjárvány, és az egymás elleni áskálódások, érdekekhez igazodó kapcsolatok ma is éppen úgy mérgezik a közösségeket, mint 1918-ban Nagybányán.
A teljes piacot felforgatná egy cseh repjegyközvetítő oldal, a Kiwi.com. Izgalmas és egyedi keresési szolgáltatást nyújtanak, de hogy ezt sikerül-e bevételre is váltani, attól függ, vajon az utasok hajlandóak-e fizetni az olyan extrákért, mint például az átszállásgarancia.
2015 végén tanultam meg, hogy az elsőre könnyűnek tűnő foglalkozások mögött is gyakran kemény munka van. Mihalik Enikő és Axente Vanessa modellek szerepeltek a Forbes címlapján, és a Gresham Palotában tartott év végi gálánkon Vanessával beszélgettem a pódiumon. Stressz, utazás és a fotózások napján gyakorlatilag élsportolói teljesítmény – ez derült ki akkor a modellszakma csúcsáról. Az influenszerek krémjének helyzete is […]
Koligyer Zoltán nyolcéves koráig még biciklit sem látott, ma már milliárdos kerékpárgyára van az Alföldön. A Koliken bringabizniszt néhány éve már a második generáció felügyeli, és a kiskunhalasi üzemben éppen az exportot és az elektromos kerékpárokat célozzák meg.
Hetekig keresgéltük, hol találunk a magyar határhoz minél közelebb hóbiztos síterepet és családbarát pályaszállást. Az ünnepek végeztével egymás után gördültek a newsfeedre a vészjósló posztok Ausztriából, de még Franciaországból is, hogy az Alpokban alig van hó, és ha van is, olyan kevés és olyan régi, hogy nem nagy élvezet síelni rajta. Végül Nassfeld lett a befutó, és bár a pályákat eleinte kifejezetten mostoha állapotban találtuk, az utolsó napra leesett a hó, és még a nap is kisütött.